TRADUCCIONES certificadas|Traductor jurado
Traducciones certificadas reconocidas por las autoridades
La Administración Pública suele exigir traducciones juradas de actas notariales o documentos. Puede tratarse, entre otras, de traducciones de partidas de nacimiento, certificados de matrimonio o de divorcio o de contratos de todo tipo. Las traducciones juradas sólo pueden ser realizadas por un traductor oficial reconocido y autorizado que actúa como notario, dando fe de la veracidad del documento traducido y garantizando la traducción correcta y completa del documento original. El documento traducido se legitima por medio de la firma y el sello reconocidos del traductor jurado.
Alexandra Wunder, mis cualificaciones: Traductora jurada y designada públicamente nombrada por el Tribunal Regional de Mannheim (Landgericht Mannheim)
Como traductora jurada para el español y el alemán, nombrada por el Tribunal Regional de Mannheim, realizo traducciones certificadas de actas notariales y documentos de todo tipo, tanto del español al alemán, así como del alemán al español.
-
Acta de notificación
Acta de acusación
Acta de defunción
Acta de nacimiento
Carta de naturaleza
Certificación registral
Certificado de cambio del nombre
Certificado de capacidad matrimonial
Certificado de empadronamiento
Certificado de graduación
Certificado de matrimonio
Certificado médico
Certificado de nacimiento
Certificado de participación
Certificado policial
certificado de seguros
Certificado de soltería
Certificado de vacunación
Certificado policialv Contrato
Contrato de alquiler
Contrato de trabajo
Currículum
Declaración de empresa
Declaración de herederos
Dictamen
Diploma
Documentación del coche
Documento de cesión
Documentos oficiales
Extracto del Registro Mercantil
Legitimación notarial
Licencia de conducir
Licitación
Matrícula
Partida de bautismo
Partida de nacimiento
Poder
Reconocimiento de la paternidad
Sentencia
Sentencia de divorcio
Sentencia en rebeldía
Solicitud de trabajo
Testamento
Textos jurídicos
Traducción jurada
Traducción jurídica
Apostilla y legalización
Con frecuencia, una traducción ya certificada debe volver a certificarse mediante una apostilla.
Hay dos formas de legalizar documentos: la denominada Apostilla de la Haya y la Legalización de documentos.
La Apostilla de la Haya
Se trata de una certificación notarial acordada por los países miembros de la Convención de La Haya, que hayan firmado el acuerdo denominado “Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents” , gracias al cual se suprime la legalización de documentos públicos extranjeros en todos los países miembros.
La Apostilla de la Haya consiste en una apostilla o sello colocado sobre el documento público extranjero o en una prolongación del mismo. Con este único acto ya queda legalizado el documento. Todos los documentos públicos que son expedidos por los países firmantes del XII Convenio de La Haya pueden ser legalizados a traves de la Apostilla de la Haya.
Vea una lista de los paises miembros del Convenio de la Haya:
La Legalización
La legalización constituye la confirmación de la autenticidad de un documento público extranjero por el funcionario consular del país en el que se usará el documento.
Esta medida administrativa se utiliza cuando el procedimiento simplificado de apostilla no es admisible.
Plazo de entrega
Por regla general, el plazo mínimo de entrega de traducciones juradas es de una semana. En casos urgentes intento realizarlos en plazos más cortos.
Póngase en contacto conmigo
No dude de ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta en cuanto a la traducción jurada.
info@uebersetzungsdienst-spanisch.de
+49(0) 6202- 925311
+49(0) 177- 8699475
ALEXANDRA WUNDER
Bruchhäuser Weg  14 C
68723  Plankstadt
Weinbergstraße  4
68259  Mannheim
Por favor, envíeme sus documentos en un formato de fichero corriente para recibir un presupuesto gratuito.
Por supuesto todos sus documentos son tratados con absoluta confidencialidad.
Uebersetzungsdienst-spanisch.de: Traducciones español – alemán, Interpretación español – alemán, Traducciones juradas, Traducciones profesionales español – alemán, Intérprete jurado, Traductor jurado con oficinas en Mannheim y en Plankstadt, cerca de Heidelberg.